Как всегда, приезд голливудской знаменитости сопровождался внушительным ажиотажем и давкой, но весь негатив раздраженных и толкающихся испарился, едва у входной двери появился крошечный человек в смешной шапочке, окруженный многочисленными охранниками, за которыми его было не разглядеть. "Да кто-нибудь вообще его видит?!" - недоумевали рослые парни в двух шагах от меня. Но Денни ДеВито готов был всем доказать свое присутствие – с удовольствием фотографировался, махал руками в камеры, расписывался на фотографиях и клочках бумаги, в общем, вел себя очень дружелюбно. Весь его вид, казалось, настраивал на позитивный лад.
Как известно, особенностью мультфильма стало то, что в русской версии Лоракс говорит не голосом дублера, а самого ДеВито, ради чего актеру, безусловно, пришлось изрядно попотеть. "Сразу хочу прояснить, я не знаю ни испанского, ни итальянского, хотя мои бабушка и дедушка были из Италии, ни немецкого, ни, конечно, русского. Только английский, на среднем уровне",- признался актер, стоя на сцене премьерного зала "Октября". Актер объяснил, что учить русский язык для роли ему не пришлось, для того, чтобы озвучить своего героя для нас, россиян, было достаточно научиться безошибочно повторять слова и предложения на русском языке в микрофон. В результате, Лоракс в мультфильме говорит с легким акцентом, который простой русский человек, не знающий всех деталей, легко может принять за привычный кавказский.
В любом случае, "Лоракс" - это мультяшный "must-see" этого сезона. Анимационную антиутопию о том, как будет выглядеть наш мир, если все будут гнаться за богатствами и игнорировать дух природы в лице Лоракса, стоит посмотреть и детям, и взрослым. Если не ради морали, то хотя бы ради голоса Денни ДеВито.
"Лоракс" во всех кинотеатрах с 8 марта.
Автор: Юля Майорова